Support the Film “Conlanging” !!!

As some of you know, I had the pleasure of being a part of a documentary about Conlanging or constructed languages by filmaker, Britton Watkins, producer of the indie film Senn. I had the great joy to spend the day with Britton and co-producer, Josh Feldman, at my home here in Georgia. The intial shooting is complete, but now the film is requesting help, by way of Indiegogo, to help raise funds to complete the film. I believe this to be a worthy cause as it is filled with many conlangers I have the joy to call friends. Here is a little about the film directly from the Facebook page:

“The art of language construction is currently undergoing a renaissance, as popular culture embraces language as an important detail in world-building for fantasy, sci-fi, and other entertainment genres.The popularity of constructed languages is evidenced by the fact that the word“conlang”was recently added to the Oxford English Dictionary.Yet,despite the universal nature of language, few people know about the process of language construction, the people who engage in it, or its long history. Shockingly, no one has done a documentary about conlanging before–this will be the first.”

Here is a link to the indiegogo campaign. Please contribute, if only the smallest amount. There are quite a few pretty incredible perks for those do contribute more. Thanks.-Kiiron

©2016 dachiikardak/TMBaconArt®

Advertisements

Welcome to a brand new year!

note

Below is the audio for the writing above:

English Translation: hello my friends, today is the celebration of the last day in the year. For you, this is my hope for the future. May you stand in victory. May you set a watch upon the high wall to welcome tomorrow. May the blood in your veins, forever burn unquenchable. May gratitude bind and consume each and every passing thought and may you grieve not the death of yesterday. Good night. Until we meet again.

Romanized Kardak: Doanaj Vii,ssi nomiion,ii . ja’hal havii assdi’hathosh da najka aathat hem estroya…Fir Eyu . egis havii Vii,ssi thalejh… Kada eyu jhesser hem entrandiith … kada Eyu ssandra et kelphath trabyalarr andith …kada alweth hem eyu,sii arathant,ii . fir aletiithen sethin bostyan…kada aktovast brojen ev bayush pojel averith uve kada dona’her, enii kalin da napheth…

©1996-2015TMBacon/TheScribbler’sNook®

 

Kardak langauge tutorials? whaaaaaat?

So, in my ongoing efforts to expand and promote my conlang endeavors, I am considering making a series of Kardak language tutorials on Memrise. Maybe if I can get those set up, the chances of actually producing kardak speakers may one day increase. I have designed the language to be easily learn-able and adaptable. One day I hope to run into someone out in the streets and be greeted and spoken to in kardak. That would be absolutely boss…however unlikely it may be. Who knows?! Stranger things have happened! Feel free to contribute your thoughts to this. In addition, I am planning on doing a few YouTube vids teaching how to write in kardak as well.  -Mike

©1996-2014 TMBacon/TheScribbler’sNook®

Updates in Progress

Just in case you have stopped by to take a peak at some of the charts such as IPA, Lexicon, or Verbs, I have temporarily pulled them in order to make a few updates. Also, thank you to Mr. Clay Barker Jr. for writing to me. I hope you received my return post. If you are reading this Clay, you are welcome to join my kardak Facebook page as well. Thank you again for your letter.  -Mike

©1996-2014 TMBacon/TheScribbler’sNook®

Step back to jump ahead.

For the past few months I have been working on different verb conjugation scenarios. I have been functioning primarily on two, one for direct action verbs and one for passive verbs. I have discovered that through many MANY translation exercises and have discovered that if I want kardak to be learnable and expandable, I first need to simplify it a bit. I have taken out the action verb conjugation structures and set them aside for conlang two, which is in the works. I felt this was something I had to do. My gut was telling me that is was getting too bogged down and overcomplicated. NOW, it is so much smoother. It flows so much better now that I’m not having to over think what I am about to say next. I have changed the verb chart in kardak resources to reflect the change as well.

©1996-2014 TMBacon/MB247/TheScribblersNook

New works are coming.

Over the past few weeks, I have been working on a few different projects pertaining to kardak. I started working on creating my own style of illuminated manuscripts for an upcoming project that I will share with you in a moment. From time to time, I need to step away from working on endless grammar models and building lexicons and just work on artwork. I went through a box of supplies and dug out a few stray prismacolor pencils and started playing around with some sample pieces like this one.

illumi

I have always wanted to do a series of illuminated manuscripts, but never really had the time to start. Hopefully I will find the funds to buy some prismas soon before my drive dies again. Now, back to the reason for the illuminated manuscripts. A few weeks back, a fellow artist and very gifted conlanger contacted me and offered to put together a handmade sketchbook simply because he likes my work and my language. Now, we’re not talking a cheaply made item here. We are talking about a sketchbook made with custom hand antiqued papers, 12 hand sewed signatures, bound in a handmade leather jacket emblazoned with my own personal trade guild logo, and inscribed inside the front pages with an inscription of my choosing, of which I have chosen this one:

INSCRIBE

This is a gift, of the likes, I have never received before which adds a little extra pressure to make a piece that is truly epic, one that will be marveled over when they find it five or six hundred years down the road. The book measures out at 1 inch thick and an impressive 14×14. The only art that I feel would be fitting for such a grand book is a vast assortment of illuminated manuscripts. I may very well spend my remaining days making it what it needs to be. Maybe one day, I will be able to return the favor and repay this grand gesture. Until then, I will simply say ‘vasti,ii lae’ or many thanks. -Mike

©1996-2014 TMBacon/MB247/TheScribblersNook

Kardak Verb Structures

Kardak has some pretty cool verb structures. For more passive verb usage (see Charts:Sentence structure), Kardak uses a Subject Verb Object Destination structure with all the little bells and whistles in between. When we are using a more active verb structure, or one where someone or something is directly doing something to someone or something else, the verb structure get more intense, it becomes a Destination Object Verb Subject structure…but WAIT!!! It gets so much cooler than that. With this type of structure, verbs take on a 3 part component, and what I mean by that is that there will be a time placement prefix (past,present, or future) + the verb root + what I call the Thoralya particle, (convergence particle), or POC (point of contact suffix) Which is a suffix that tells you if it was an action of person on person, person on animal, or person on an object. There are 10 of them, and they go like this :

time placement prefixes:

ad (past)  aved (present)  vju: or Vu (future)  followed by <,>

POC suffixes:

1) <,> person to me: (eth), person to another person (iith), person to animal or lower species (iidn), person to object (iissn)

2) <,> me to person (daa), me to animal (dav), me to object (davn) ( this structure doesnt need to identify that I am doing the action because the POC suffix does that for me.

3) <,> animal to me (diin), animal to another person (diign), animal to another animal or an object (diigneth)

There is no structure for object to anything since objects are not alive and thus cannot directly perform an action. I guess I should give a couple of examples…

Regular passive verb form: ‘ I welcomed him to the table’ Vii trabyalarriied agatheratiiev…’ or I welcome to (past tense) table+ locative suffix (iiev)…

Active Verb structure: ‘Yesterday he killed my wolf’ ‘naphed Vii,ssi valek ad, nathkalin,iidn hevo…’  or yesterday My wolf + future tense +kill+ person to animal POC he/him

or ‘today, I will kill the wolf’ ‘ja’hal valek vu,nathkalin, dav…’ or ‘today wolf future tense prefix+kill+Me to animal POC suffix, also Identiying me as the performer of the action.

You see, its pretty simple actually. Another cool part is that once a subject has been established, there is a shorter colloquial/abreviated response. For example of some asked me  ‘did you kill the wolf?’ ‘valek ad, nathkalin,iidn eyu veh’ I could simply say ‘ ad,dav’ or in the past+ me to animal POC suffix or simply ‘I did it.’ Its not overly complicated, but it does take some getting used to when trying to establish speed and fluency. Questions? Put themin the comment section below.  ‘do’hanaj ejhaalon, esh sethir,ii thalovn…’

©1996-2014 TMBacon/MB247/TheScribblersNook